Lotynų kalbos žodynas Print
There are no translations available.

Lotynų kalbos žodynas – prieinamas kiekvienam

VU Filologijos fakulteto Skaitmeninės filologijos centras išleido elektroninį Lotynų-lietuvių kalbų žodyną. Projektą rėmė Lietuvos Valstybinis mokslo ir studijų fondas.

Elektroninis žodynas parengtas Kazimiero Kuzavinio (1927-2006) žodyno antrojo leidimo (2007) pagrindu ir yra didžiausias šiuo metu egzistuojantis lotynų kalbos žodynas, parašytas lietuvių kalba.

Elektroniniame žodyne veikia viso teksto paieška, todėl jis tinkamas naudoti ir kaip lietuvių-lotynų kalbų žodynas.

Elektroninis žodynas platinamas nemokamai. Jį galima parsisiųsti iš Skaitmeninės filologijos centro tinklalapio arba iš mūsų tinklalapio ir naudoti savo kompiuteryje be interneto ryšio.

 

KAIP PARSISIŲSTI ŽODYNĄ

1. Dešiniuoju pelės mygtuku atidarykite šios nuorodos konteksto meniu ir pasirinkite Save Target As… (jeigu naudojate Internet Explorer) arba Save Link As… (jeigu naudojate Mozilla Firefox).

2. Nurodykite vietą savo kompiuteryje, kur bus padėtas parsisiųstas žodyno failas. Logiškas pasirinkimas būtų desktop. Failas atkeliaus į Jūsų kompiuterį.

3. LABAI SVARBU. Kadangi failas parsisiųstas iš interneto, kai kurios antivirusinės programos gali juo nepasitikėti ir blokuoti jo veikimą. Dėl to parsisiųstą failą reikės atblokuoti. Tai daroma taip:

Dešiniuoju pelės mygtuku atidarykite parsisiųsto failo konteksto meniu ir pasirinkite Properties.

Properties langelyje paspauskite mygtuką Unblock, kaip parodyta paveikslėlyje.

atblokuoti_513

Neatlikus šio žingsnio, žodynas Jūsų kompiuteryje gali neveikti. Atsiprašome už nepatogumus.


Informacijos šaltiniai: Vilniaus universiteto naujienos, VU Filologijos fakulteto Skaitmeninės filologijos centras

 

Psichologų konsultacijos internetu

konsultavimas

2proc_parama

gripo_map


Padėka už pilietinę iniciatyvą „Atmintis gyva, nes liudija”
padeka_maza

RVPL schema

RVPL_schema1